| 网站首页 | 新  闻 | 双龙文学 | 电子图书 | 职教信息 | 电子教程 | 英语频道 | 试题中心 | 招生信息 | 就业信息 | 教研成果 | 
 | 网上党校 | 教务信息 | 青 春 期 | 团学工作 | 政教信息 | 资源下载 | 图片信息 | 本站留言 | 校 友 录 | 校园邮局 | 网络办公 | 
您现在的位置: 双龙网 >> 英语频道 >> 听力学习 >> 文章正文 用户登录 新用户注册
Lesson 125         ★★★ 【字体:
Lesson 125
作者:twolong    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2004-11-8

 

            Tea for two
            两个人一起喝茶

Listen to the tape then answer this question. Does Susan have tea by herself?
听录音,然后回答问题。苏珊是一个人喝茶吗?

SUSAN: Can't you come in and have tea
       now, Peter?
PETER: Not yet.
       I must water the garden first.
SUSAN: Do you have to water it now?
PETER: I'm afraid I must.
       Look at it!
       It's terribly dry.
SUSAN: What a nuisance!
PETER: Last summer it was very dry, too.
       Don't you remember?
       I had to water it every day.
SUSAN: Well, I'll have tea by myself.
SUSAN: That was quick!
       Have you finished already?
PETER: Yes.
       Look out of the window.
SUSAN: It's raining!
       That means
       You don't need to water
       the garden.
PERTR: That was a pleasant surprise.
       It means I can have tea,
       instead.

New Word and expressions 生词和短语

     water
v.   浇水

     terribly
adv. 非常

     dry
adj. 干燥的,干的

     nuisance
n.   讨厌的东西或人

     mean (meant, meant)
v.   意味着,意思是

     surprise
n.   惊奇,意外的事

参考译文

苏珊:彼得,你现在能进来喝茶吗?
彼得:还不能。我得先给花园浇水。
苏珊:你一定得现在浇吗?
彼得:恐怕我得现在浇。你看看,干得厉害。
苏珊:真讨厌!
彼得:去年夏天也是干得很。
      你记得了吗?我不得不每天浇水。
苏珊:好吧,我一个喝茶了。
苏珊:好快啊!你已经浇完了?
彼得:是的。你看看窗外。
苏珊:下雨了,这就是就是说,
      你不必给花园浇水了。
彼得:这是意想不能的好事。
      这意味着我反倒可以喝茶了。

文章录入:wch    责任编辑:wch 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)